描述:
Tom Von Haderach(较为年轻的相貌),根据后室TCG卡牌的描述所描绘。
Tom Von Haderach 是一名有葡萄牙血统的年轻男性,约18岁,通常辨认为一头披肩的长发以及穿着黑色的皮夹克衫。关于Tom的信息很少。众所周知,在这篇文档被创造之前,Tom经常在许多层级中以未知的目的漫游,同时帮助同路的流浪者。M.E.G.鼓励所有遇到Tom的流浪者提供报告,以整合此页面上的信息。
在发现Level 906一段时间后,Tom使用未知方式闯进了M.E.G.的Alpha基地,随后他讲述了他与Blanche的关系,并且表明了他一直在为Blanche穿越后室“跑腿”。这些差事包括从收集物品(主要是Blanche的礼物以及巴别润唇膏)到向各种实体和感兴趣的团体传递信息。
Tom Von Haderach最后一次被目击是在大约一个月前,位于新发现的Level 797,在那里他被看到带着一面未知设计方案的旗帜四处游荡。不知道Tom是否与影响该层级页面的异常有关。Tom目前下落不明。
M.E.G. Alpha基地事故报告 #143
以下是Tom Von Haderach侵入Alpha基地的一间休息室期间录制的音频文件的副本。除了汤姆之外,New Horizon小队的四名成员都在场。据报告,Tom随意地从前门进入了房间。
Tom: 额…嗯…你好?
Dawn: 你他妈的是谁,又是怎么进来的?!
Tom: 哇,哇,冷静!我的名字是Tom Von Haderach。想起什么了吗?
Dawn: Von Haderach…Blanche Von Haderach的Von Haderach?你们两个有关系?
Tom: 呃……勉强吧?前段时间我刚到这里的时候,我就被她收留了。
Faith: 我早就说过她有着母性的光辉!
Axel: *大笑*
Kayn: 这可以解释你怎么来到Alpha基地的,她可能直接就把你扔到这了。
Tom: 不,我是自己来的,但这无关紧要。你们在数据库里记录了那个啥的入口……啊操,我把编号忘了。
Axel: 等下,你刚刚说了“操”?
Tom: 是啊,有什么问题吗?
Axel: 她允许你这么说!?
Tom: 不可能,但是我能保证我在那的时候保持正确的发言方式。根据你说的话…我估计你没能做到。
Axel: 该死的,孩子,我直接被那个超现实禁言按钮扇在了脸上!
Tom: *大笑*
Dawn: 我估计你在说Level 906和140号实体?
Tom: 是的,我……Blanche让我自我介绍。既然你们现在都知道天鹅座档案馆和它相关的所有的东西了……那么就到这里吧!正式地说,我是她的管家。并不是说她需要一个,你可能已经知道她完全有能力自己来照顾档案馆。然而,她不能做的唯一一件事就是离开那。而这就是我来这的原因。
Faith: 所以你就像一个外勤干员?
Tom: 哈哈,挺新颖的表达方式。我只是一个信使和跑腿的小弟,帮助她收集一些书籍以及巴别润唇膏。如果你想去见Blanche,我就是你最好的选择。
Dawn: 挺奇怪的,我们在那的时候她完全没提到你…所以我们能在哪找到你?
Tom: 走那些鲜有人至的道路。现在,很抱歉,我该走了,差不多到下午茶时间了,而我讨厌迟到。
Axel: 这他妈又是什么意思?
Tom: 意思就是我现在就要走了,不然我又得被教训了!不过说真的,你们还没有找到那个地方……我想我还有足够的时间给你们一张简略的地图。
Dawn: 一张地图?去哪的?
Tom: “鲜有人至的地方”。一条可以连接所有层级的森林小径,至少书上是这么说的。不过我还没能够好好地完整走过一遍…
Axel: 你说的是那个一直有人传说的某个森林层级?
Tom: 不确定,但如果你们真的要进到那里边了,带只小点的队伍,并且不要踩在植物上。那里有我的一位朋友真的很在乎那的植物群。这里是你可能需要的指引,拜拜啦您嘞!
Dawn: 停,你觉得你要往哪去?
Tom: 我…要走啊?我知道我该怎么走路。
Dawn: 最近的出口在另一个方向…
Tom: 啊…谢谢。噢,我记得Blanche给你了一个吊坠是吧?太帅了。我会找个时间再来拜访的。但是现在的话,我该跑了…拜拜啦您嘞!
结束记录
在这次相遇中,Tom Von Haderach给了New Horizons小队一系列通往Level 797的指引,并且该方式成为了该层级唯一已知的入口。并且,M.E.G.干员Kayn Terraia成功地在Tom的夹克衫上放置了一枚微型麦克风。
接下来的对话来自从以上设备中提取的音频。
(可以听到一阵手机彩铃。 Tom接起了电话。对话方——猜测为Blanche,无法被记录。)
Tom: 你好?
Tom: 是的,我觉得是这样。一切都挺正常,他们看起来像好人。
Tom: 我不久后就可以回家了,只需要把最后一封信送到。
Tom: 是的,是Eytelis的。我就要到了。
Tom: 哦,Gani让我感谢你送的茶叶,还想让你去摸摸Berry。
Tom: 好的,我很快就会到,可不想错过下午茶,特别是要赶在课程之前…
Tom: 非常好。
Tom: (哼歌) Under the sacred briars, never stop, just go, I don't care how many more scars I gain! Bearing the pale fires, I'm going as far as I can- (突然寂静)
可以听到奔跑产生的噪声, 随后随着Tom似乎撞上了某个人而猛然停止。
???: 嗷!谁TM——啊,当然。Tom Von Haderach。有一段时间没见到你了,年轻人!我——嗯,没注意到你朝着我跑过来。
Tom: 您,对过去和未来的观测者,没看到我跑向你?我可不信,Janus叔叔…
Janus: 被你说中了!好吧,哪阵大风把你刮来的?我对我没能像以往一样经常拜访而抱歉,最近手上积了一大堆事情要做啊…
Tom: 诶,别担心。我只是在回家的路上罢了。M.E.G.把天鹅座档案馆的事差不多弄明白了,所以我去给他们做了个自我介绍。一切都还挺正常,我觉得。
Janus: 噢,挺好,挺好。还有一件事我都快忘了,我找到了一本Blanche的书,在…在这呢。我估计她会想要拿回去…
Tom: 啊这太好了,我找这本书快一个月了都!谢啦,J叔!
Janus: 我很高兴我帮得上忙。跟我说说,一切都还好吧?
Tom: 是的,这周过得还不错。我本来还想去找Penelope,但是我得回家了…快到下午茶时间了,在那之后我还有一两节课。希望阿尔戈斯别把我整得太狠!
Janus: 挺好,挺好。别担心,你是个硬小子!对Blanche表达我的敬意,好吧?还有,在你走之前…要不要看看你夹克衫上的那个小东西,年轻人。
Tom: 一个麦克风…聪明的举动,M.E.G.。
麦克风在此处失去信号。推测设备已被丢弃或摧毁。
需要进一步调查以确认Tom Von Haderach与后室中其他实体和相关人员的关系。因此,并且由于他是Blanche的外部联系者,因此密切关注Tom Von Haderach被列为M.E.G.的优先事项之一。
M.E.G.再次要求遇到他的流浪者报告任何相关信息。可以在下面查看与声称遇到Tom Von Haderach的人有关的一系列采访记录。这些采访是由New Horizons小队的Faith Silversong进行的。
被采访者: Millia Volkov
年龄: 16
Faith: Millia,你在什么时候以及在哪里遇到Tom的?
Millia: 大约一个月前,在…嗯…Level 153?我记得就是有书店的那个。我探索了一下,然后他走进了书店。我想他在找什么东西,或者什么人,我不知道具体是什么。他注意到了我,走到我面前,告诉我这个地方很危险,以及我必须离开…
Faith: 我明白了…接下来发生了什么?
Millia: 我就一直粘着他,和他一起走。他与我走过书架,同时指引我如何通过这一层,让我在书中寻找一个签名…
Faith: 应该是Blanche的签名。还发生了什么?
Millia: 我们遇上了一些死亡飞蛾,坏事真是一波接一波…
Faith: 能具体地再说一遍吗…
Millia: 他并没有杀死那些死亡飞蛾。而是使用了一些…奇怪的灯光去将他们引开。我真的不清楚他到底做了什么,他甚至没有使用手电筒,但是看起来还是很有用。
Faith: 哇,这我还是第一次见。你能更详细地再描述一遍吗?
Millia: 我不觉得我能,他告诉我不要去看…
Faith: 好吧。接下来发生了什么?
Millia: 我找到了一本有签名的书,他告诉我把手指扫过签名,然后他就带我到了一个很好看的图书馆一样的层级…
Faith: Level 906。我们刚从那回来,把它编入了数据库。
Millia: 噢,我明白了。你们也被邀请喝茶了?
Faith: 没错!似乎Blanche对每一位客人都这样。
Millia: 那真是个好地方。我在那呆了一个星期,然后回到了我在Level 11的家。但是我和Blanche在一起的时候没看到那个叫Tom的人。
Faith: 你还有什么要补充的吗?
Millia: 不,这就是全部了,
Faith: 好的, 你可以走了。感谢你的帮助!
被采访者: Jonathan Valentine
年龄: 26
Faith:Jonathan,跟我说说这个叫Tom的家伙的事。
Jonathan:我请了一天假,对吧?到Level 817去拿点玩意,然后我碰到了那个人,在翻一些垃圾。
Faith:他长什么样?
Jonathan:金发,齐肩长,灰色的眼睛,还有一件皮夹克,背后有一个带翅膀的徽章,以前从没见过。
Faith:你知道他在找什么吗?
Jonathan:不知道。我想他也不知道。直到他有所发现。
Faith:他找到了啥?
Jonathan:一根粗糙的旧街机游戏手柄。那家伙一找到就跑去Kaiser的家,还提到了一个叫Penelope的人。我不知道接下来发生了什么,差不多就是那个时候我离开了。
Faith:好吧。还有别的吗?
Jonathan:没有,但是…你明天有空吗?
Faith:干啥?
Jonathan:等会去Level 151逛逛。在那之后顺便去趟零食室??
Faith:(笑声)当然。我没安排。别想歪了,Valentine,这不是约会。我还在约Dawn。
Jonathan:嘿,我想今天是我的幸运日!
Faith:我没有更多的问题了。你可以走了。等会见。
被采访者: Sasha Bettencourt
年龄: 20
Faith: Sasha,你在哪里找到Tom的?
Sasha: Level 11。
Faith:当时你在做什么?
Sasha:不重要。
Faith:好吧,那么…发生什么事了?
Sasha:我只是…想抽点烟,这个金发家伙突然出现,开始问问题,试图让我戒掉它…烦得要死。
Faith:他穿着什么?
Sasha:牛仔裤…靴子…一件背面有奇怪图章的皮夹克,和一件水白水白的T恤。一只手拿着一张面具,另一只手拿着一大桶冰淇淋。
Faith:好吧,这证实了那确实是他,不过…面具和冰淇淋有点奇怪。还发生了什么事吗?
Sasha:我叫他赶紧滚…说了好几次。我只能说,他……很烦人。他说我很幸运,因为他不得不离开。否则他会继续烦我。
Faith:哦。还有别的吗…?
Sasha:没有。我可以走了吗?
Faith:(叹气)是的。你可以走了。
被采访者: Josef Gardiner
年龄: 31
Faith: 好吧,Josef。你碰到Tom的时候在哪里?
Josef:那是在..Level 170。我试图从那里去10然后再去11。
Faith:好吧,你能描述一下发生了什么吗?
Josef:离开Level 170只有一个办法,你必须跑到森林里去。
Faith:是啊,我知道。
Josef:真的很危险,你知道——
Faith:我去过那里,Josef,我知道该怎么做。
Josef:哦,呃,是的。这地方到处都是地栖怪。在穿过森林的半路上,我遇到了一个金发碧眼的小孩。皮夹克,符合你们的描述。
Faith::好吧,发生了什么?
Josef:没怎么和他说过话。他让我跟紧他,他会带我们离开那里。我对他没怎么期待,但他确实抵挡住了几只地栖怪,时间长得足以让我逃脱。不知道他是怎么做到的,也不知道接下来发生了什么,他甚至没有武器,但他似乎还活着。他一定有什么锦囊妙计?
Faith:还有别的吗?
Josef:不,真的没了。我想他提到有课要上?我并没有太..在意他,不好意思。
Faith: …
Josef: …
Faith:你可以走了。
Josef:好吧。那,谢谢?
被采访者: Michael Braiser
年龄: 22
Faith:Mike,告诉我你什么时候碰到Tom的。
Mike:我在Level 11闲逛,虽然我不知道为什么。我想我在找一些杏仁水,什么时候发生的?感觉好像过了很久…
Faith:发生了什么事?
Mike:他就在我面前脸朝下倒在地板上。似乎,他在一扇窗户上失去了平衡,结果一头栽到了人行道上,并用葡萄牙语大声咒骂。
Faith:葡萄牙语,嗯?这事我还没听说过。
Mike:也让我大吃一惊!这是他的母语,和我一样。我们聊了一会儿。我还帮他包扎了手臂。他摔得还蛮惨的…
Faith:你们俩谈了些什么?如果你不介意我问的话。
Mike:家乡,大部分时间里。似乎他在很小的时候就到这了,问了我很多关于前厅的问题。他还告诉了我他正在住的一间图书馆,以及他和一个叫“Coran”的家伙安排的一些课程。我们并没谈太久,但他说他还想再多聊几次。
Faith:看来你交了个朋友。他长什么样?
Mike:金发,卷发,一米八左右。他穿着一件黑色皮夹克,背后有一个带翅膀的标志。
Faith:嗯,符合描述。还有别的吗?
Mike:我觉得没了。
Faith:好的,谢谢你!你可以走了。
被采访者: Samantha Valentine
年龄: 20
采访者的笔记:这篇采访日志有目的地重复了Samantha Valentine在采访中的语气。因此,它以缩写、俚语和错误为特色。
Faith:好吧,来说说你碰到Tom的事。
Samantha: 嗯好,听好了:我很确定那是差不多下午5点多,当这哥们用那比古代的记录员还帅的步伐走进来的同时还大喊着:“我能给这bitch打出屎来”——当然他没说这些话,不过这哥们简直酷翻了当时。
Faith: …我暂且假设这事情发生在猛攻站…继续说。
Samantha: 你真他妈的猜对了,姐们!等下 该死的,我能在这说这些乱七八糟的粗口吗?
Faith: 可以,没问题。你能描述一下他的长相吗?
Samantha: 太棒了——这小孩顶着他那顶方便面头走进来,牛仔裤,衬衫,跑鞋, 你知道那味嗷,然后就是那件背上有着他妈的rad的设计的魔鬼夹克衫! 现在回想起来又有点像天使了。
Faith: 好的,符合我们的描述。他在Onslaught做了什么?
Samantha: 哦,好,他就直接这样走进来: '嗯!!!好东西,我能试试这个小玩意吗?' 然后我们都 '哦他可能是看到某张海报了' 所以我们就 '搞他娘的赶紧爽一把哥们!' 然后这哥们他妈的拿出了一根'光棒' 然后把这地方变成了他妈的'痛苦火车!' 所以我们就都 我操????? 然后冲上了那车和他去了Pises Station,然后他又说 想看我再整一次吗? 然后他他妈的又搞了一次!
采访者的笔记:这次采访中的斜体部分是在可怕地模仿英国口音。
Faith: 为什么是英国口音?我们已经确认,他的母语是葡萄牙语…
Samantha: 老弟,他只是散发出那种百分百真实可靠合作的感觉。我打赌他有个有钱的爹妈或者其他玩意。
Faith: 嗯,他毕竟是布兰奇的管家……不管怎样,你提到的那个奇怪的“光棒”,你能描述得更详细一点吗??
Samantha: 就是老大一束光,有点像一根长矛。真的,当他挥动这玩意的时候他妈的看起来和rad一样。
Faith: 等等,慢点说。他随身带着那支矛吗?到目前为止,没有其他目击者提到过类似的事情。
Samantha: 兄啊,那是他妈的ONSLAUGHT STATION!他不知道从哪就拽出来这么一个玩意!
Faith: 这…挺新鲜。你看到他做了其他值得记录的事情吗?
Samantha: 肯定的,我看到了。
Faith: 介意详细说说吗?
Samantha: (小声) 他妈的,你应该说'然后怎么样'…
Samantha: 好,我给你详细说说。我看到他了。他妈的,在那辆车上! Home-skillet估计会把Vi打得落花流水——如果他没在最后一轮站出来。
Faith: 后面发生了什么?他把它扔回去了吗?或者他的运气没那么好?
Samantha: 不完全确定,但看起来像扔了。他在和The King决斗,然后他就…跳进了他的剑下?当他回来的时候,他就像'我将在以后的某个时间点回来' 然后就消失了。
采访员笔记:在面试过程中,Samantha带着嘲讽语气的英国口音逐渐转变为苏格兰口音。
Faith: 那…挺特殊的。你还有什么要我们记下的吗?
Samantha: 算是吧。那小孩要走的时候,售票员出现了,在这之前他从来没有出现过。他就说'哥们,希望早点再见'。然后也跟我们说了几句话,但那不重要。
Faith: 你觉得他们认识吗?
Samantha: 没啥可能!他的语气更像是“他妈的这可不寻常,希望下次再遇到。” 而不是 “他妈的这傻逼还走不走了。”,这吊人在这种情况下还算可爱,如果你没笑出来的话。
Faith: 我明白了。好了,我觉得差不多了,谢谢你花时间跟我们说这些。你可以走了,除非你还有什么要补充的。
Samantha: 好吧,既然我都到这了,也不妨也来试一试。哟,如果有人在听这个,ONSLAUGHT STATIONS A- (录音结束)
此外,U.E.C.发布了有关Tom Von Haderach的公告。
U.E.C. 公告
Tom Von Haderach目前正被通缉,因其效忠于140号实体,并代表它干扰了联盟在Level 797的行动。因此,他们两人表明了自己是联盟的敌人。任何关于Tom Von Haderach的信息都十分重要,并且应向最近的站点报告。The Partisans of Arete正在执行各种搜索任务,以了解或消除对我们人民的这一威胁。